goodbye.
Saturday, October 21, 2006
About Me
dustin neal's published haiku, senryu, tanka, haibun, and haiga can be found at his web site, du5tin.net, in haiku harvest, white lotus, the heron's nest, triptych haiku, lynx, nisqually delta review, presence, tinywords, frogpond, wisteria, clouds peak, moonset, simply haiku, roadrunner, paper wasp, fire pearls tanka anthology, autumn leaves, acorn, modern english tanka, and contemporary haibun online.
dustin neal is also the editor of clouds peak, an online haiku and senryu journal. clouds peak features such poets as ed markowski, robert wilson, andrew riutta, denis garrison, and michael mcclintock.
in this world
we walk on the roof of hell,
gazing at flowers.
- kobayashi issa


13 Comments:
hello?
What's going on, Dustin?! What do you mean? Stop blogging...? Stop writing haiku? Just yesterday a young lady on my Slovenian blog asked me if what she had experienced and formulated in words a few days before was a haiku. It was and I told her so! She had written 'her first haiku!:' She was overjoyed, and me too. To hear a child crying in the dark of night!:)
i'm stepping away from this blog.
Wow, I was really worried!:) Sometimes I see things black and white!:) I'm sorry to hear that. But, on the other hand, speaking from my one year experience in blogging, I know that certain things come to an end.Or they don't!:) Just a few days ago I was sure my Metaphysical Clown was dead. Now it seems it is not. You'll see. May your decision, whatever it be, be good!:))
Dustin - like Borut, I'm relieved to hear that you're only stepping away from your blog, but I hope it's only to take a break and not a result of burnout. One thing I've experienced in the Blog World is the sense that one must produce: a veritable "publish or perish". There are more important things in the world than blogging. Here's hoping that you're doing them.
clear water is cool
fireflies vanish—
there's nothing more
—Chiyo-ni
This waterfall's melodious voice
Was famed both far and near;
Although it long has ceased to flow,
Yet still with memory's ear
Its gentle splash I hear.
Fujiwara no Kinto (966-1041)
The translation into English is old and awkward, and not mine. (In Finnish I had a better translation...)
when we are just about to breathe in to the soul of your poetry..how is goodbye at your end...
Hope all is well
Thanks for all the inspirations Dustin - hope to "see" you online in some capacity. I have immensely enjoyed reading your haiku -
thank-you.
The consolation for me, dustin, is that I'm sure we won't lose touch.
its a pity....
wishing you well...
and i hope you continue writing
Was it something I said?:)
Dustin, your work is being published everywhere. No doubt we won't have to look far to see some of your wonderful work. Wishing you the best.
Hi Dustin,
I wondered what you meant...
I can see a blog being a bit of a chore, but I look forward to reading more of your wonderful haiku in many other places!
:-)
Lary
Post a Comment
<< Home